10 Egregious Abuses Of Civil Asset Mistake
I USA har retshåndhævende myndigheder beføjelse til at beslaglægge aktiverne hos dem, der mistænkes for kriminel aktivitet. På sit ansigt synes dette noget rimeligt. Tærskelværdien for mistanke om kriminel inddragelse er dog farligt lav og giver de retshåndhævende myndigheder mulighed for at misbruge den magt, der ydes ved borgerlig fortabelse. Mange uskyldige borgere har fået deres ejendom beslaglagt som følge heraf, og følgende tilfælde af civilt misbrug er særlig egregious.
10DEA Agents Grip $ 16.000 fra Amtrak Traveler
Efter at have sparet nok penge til at forfølge en karriere i musikbranchen købte Joseph Rivers, 22, en enkeltbillet til Los Angeles. For DEA-agenter, der handler alene - sammen med at han rejste med så mange penge - var nok til at mistanke om, at floder var involveret i narkotikahandel eller anden "narkotisk aktivitet".
Andre passagerer, der rejser på Amtrak-toget, bemærkede, at Rivers, en ung afroamerikansk mand, var den eneste passager, der blev udpeget af DEA. Hans advokat, Michael Pancer, foreslog Rivers race kunne have spillet en rolle, da han var den eneste sorte passager på hans del af toget.
Under søgningen og efterfølgende beslaglæggelse af hans penge har floder sagt, at han var helt kooperativ og tillod endda DEA-agenterne at kontakte sin mor for at bekræfte sin historie. Floder bad med agenter, at han ville være ufrugtbar ved hans ankomst i Californien uden nogen form for overlevelse og ingen måde at vende hjem. Ifølge floder meddelte [DEA-agenterne] mig, at det var mit ansvar at finde ud af, hvordan jeg skulle gøre det. "
Floder var ikke anklaget for nogen forbrydelse, og der er ingen indikation på, at han nogensinde vil være, men DEA kunne stadig lovligt beslaglægge alle de $ 16.000, han bar. DEAs forklaring på beslaglæggelsen var særlig bekymrende: "Vi behøver ikke bevise at personen er skyldig. Det er, at pengene formodes at være skyldige. "
9Philadelphia Parets hjem blev taget efter sønnen arresteret for marihuana
I 2012 havde Leon og Mary Adams deres ejendom beslaglagt, fordi deres søn, Leon Jr., angiveligt havde solgt marihuana fra deres veranda uden deres viden. Selvom Leon Jr. faktisk var anklaget for en forbrydelse, skulle han have solgt meget små mængder - en "få $ 20 marihuana tilbud" - og parret havde intet at gøre med den kriminelle aktivitet. Leon Jr. var endnu ikke dømt for den kriminelle aktivitet, da politiet hævdede, at de ville beslaglægge den ejendom, der var hjemsted for Leon og Mary Adams siden 1966.
Ifølge Philadelphia Police Department havde Leon Jr. solgt $ 20 værd for marihuana til en politimedlemmer ved flere lejligheder. Efter det første salg gik informanten til adams hjem veranda to gange for igen at købe $ 20 værd for marihuana. Med beviser i form af markerede regninger og det uhensigtsmæssige vidnesbyrd fra informanten anvendte Philadelphia Police et SWAT-team i opstandsredskaber for at nedbryde døren til hjemmet og anholde Leon Jr. En måned senere blev Leon og Mary Adams underrettet om, at i Udover at deres søn er i fængsel i afventning af retssagen, vil deres hjem også blive beslaglagt under civilretlig forfaldslovgivning.
Overskuddet fra salget af det beslaglagte hjem ville blive splittet mellem politiet og distriktets advokatkontor, efter at det var solgt på auktion. Den eneste grund til, at politiet ikke afskedede Leon og Mary Adams, før de kunne udfordre det civile fortabelse krav var, at den ældre Leon Adams varede en lang række sundhedsmæssige problemer og var under behandling for kræft i bugspytkirtlen.
Fortabelsen sagen er stadig i afventning. Under et tidligt retsudseende bragte den advokatassistent, der var tildelt Adams-sagen, den forkerte mappe til retten og forårsagede en yderligere forsinkelse i processen.
8Driver taber $ 3.500 for 'Looking Like A Drug Dealer'
I en sag fremhævet i et NAACP brev til Kongressen blev en afroamerikansk mand trukket over at rejse fra Virginia til Delaware, angiveligt for at have en baglygte ude. Baglygten havde faktisk fungeret ordentligt, men dette knebet gjorde det muligt for embedsmanden at dimensionere føreren for en potentiel søgning og beslaglæggelse ved brug af fortabelse af borgerlige aktiver. Chaufføren ifølge officeren "lignede en narkotikaforhandler", som tilsyneladende var tilstrækkelig grund til at officeren skulle tilegne sig en narkotisk sniffinghund for at søge på mandens bil.
Efter at søgningen ikke viste nogen stoffer eller andre tegn på ulovlig aktivitet, spurgte officereren, om føreren havde nogen våben, narkotika eller penge. Selvom føreren ikke havde nogen skydevåben og ingen stoffer, sagde han, at han havde $ 3.500 i kontanter. Officieren greb omgående chaufførens kontanter. På trods af at de ikke fandt nogen beviser, der kunne støtte en anholdelse, sagde de, at pengene kun kunne være overskuddet af narkotikahandling og derfor var omfattet af lovlige beslaglæggelser i henhold til lov om civilretlig forfatning. Føreren blev aldrig anklaget for nogen forbrydelse.
7Motel beslaglagt fra ejeren på grund af narkotikahandlinger hos lånere
I 2009 blev Russ Caswell underrettet af føderale agenter om at hans motel blev beslaglagt, fordi ejendommen var blevet brugt under forbrydelsen af narkotikakriminalitet. De forbrydelser, der blev citeret af de føderale agenter, fandt sted i løbet af en 20-årig periode og omfattede 15 anholdelser i alt, men alle anholdelserne var hos lånere af motellet, ikke hos Caswell eller nogen af hans ansatte. Så selvom Caswell og hans ansatte rent faktisk havde hjulpet politiet med at sikre mange af disse anholdelser og ikke havde været fjernt indblandet i nogen kriminel aktivitet, forsøgte de føderale agenter stadig at beslaglægge hans ejendom.
Selv om sagen syntes at være "latterlig" for Caswell, blev han stadig tvunget til at udholde tre års retssager, hvor regeringen forsøgte at fastholde sin ejendom, som han ejede direkte og var værd over 1 mio. Han betalte $ 60.000 for at bekæmpe dragt, og selv da måtte Caswell stole på pro bono arbejde fra en advokat for fortsat at påberåbe sig hans sag. Efter tre års domstolskampe blev fortabesagen i sidste ende afskediget. Imidlertid var det for Caswell at bevise sin uskyld snarere end på regeringen for at bevise sin skyld.
6Traveler har $ 11.000 beslaglagt fra bagage pålagt at lugte af marijuana
Charles Clarke ventede at tage en flyvning til Orlando, da politiet nærmede sig ham og spurgte ham om indholdet af hans bagage. En politihunde havde opdaget lugten af marihuana i en taske kontrolleret af Clarke, og Clarke indrømmede, at han havde røget marihuana på vej til lufthavnen. Han hævdede også til politiet, at der ikke var marihuana i selve tasken.
Da han vidste, at der ikke var noget ulovligt i posen, godkendte Clarke en søgning på indholdet. Da politiet spurgte, om Clarke havde nogen penge med ham, informerede han med vilje, at han havde 11.000 dollar og endda viste dem, hvor det var. Da han ikke kunne fremlægge nogen øjeblikkelig dokumentation, der viste, at $ 11.000 var lovligt optjent, greb politiet pengene under forudsætning af, at det enten var fortjenesten til narkotikahandel eller blev båret med det formål at købe narkotika.
Da Clarke ikke var opmærksom på, at politiet lovligt kunne udnytte hvad der beløb sig til hans livsbesparelser uden konkrete tegn på forseelse, blev han bekæmpende, da officerer meddelte ham, at de ville tage sine penge. Da han forsøgte at holde officererne fra sine penge, skød han en af dem væk og førte politiet til at opkræve ham med overfald af en politibetjent, uordenlig adfærd og modstand mod anholdelse.
Overfaldet blev straks afskediget, men Clarke måtte acceptere at udføre samfundstjeneste for at få den uordenige adfærd og modstå arrestafgifter faldt. Selvfølgelig vil $ 11.000 forblive med retshåndhævelse, medmindre Clarke er i stand til at bestride lovligheden af fortabelsen.
5Philadelphia-familien har hjemsøgt på grund af sønns brug af narkotika
Efter at deres søn, Yianni blev anholdt for at besidde heroin $ 40 værd, havde Christos og Markella Sourovelis deres hjem beslaglagt af embedsmænd i Philadelphia, der hævdede, at Yianni ikke alene var i besiddelse af heroin, men at han også solgte den. Salget angiveligt fandt sted i hjemmet eller foran hjemmet, og selv om familien Sourovelis ikke havde kendskab til den kriminelle aktivitet, tillod lovgivningen om civilretlig fortabelse embedsmænd at udsætte familien Sourovelis fra hjemmet uden forudgående varsel.
Selv om familien Sourovelis i sidste ende kunne vende tilbage til deres hjem otte dage efter at de blev udvist, anvendte distriktets advokatkontor det fortabte hus som gearing for at sikre, at Yianni, som var 22 på det tidspunkt, ville blive permanent forbudt fra hjemmet for at forhindre fremtidige lægemiddelsalg. Mens Sourovelises var tilbage i hjemmet relativt hurtigt, tog processen med at løse sagen flere måneder af retssager for at afgøre, om de ville være i stand til permanent at forblive i deres hjem.
4Donald Scott dræbt under Drug Raid sigter mod at se 250-acre Malibu Property
I oktober 1992 udførte flere retshåndhævende myndigheder en søgsmålskendelse i hjemmet til Donald Scott, en lidt tilbagestående millionær, der havde afvist gentagne overtures foretaget af føderale embedsmænd til at sælge sin ejendom. Ejendommen, der havde arkæologiske bånd til Chumash, blev troet af føderale embedsmænd at være stedet for en stor marihuana voksende operation. Under razzien i hjemmet skreg Scotts kone: "Skyd mig ikke! Må ikke dræbe mig! "Efter stedfortrædere kom ind i hjemmet, hvilket førte Scott, som havde sovet, for at kontrollere forstyrrelsen, mens han bar en revolver.
Da de stedfortrædere stødte på Scott, krævede de, at han sænkede sin pistol. Da han sænkede pistolen, åbnede deputerede ild og dræbte ham på stedet. Deputerede og andre retshåndhævende embedsmænd begyndte derefter at søge hjemmet, og efterlod Scott på gulvet uden tilsyn. I et indspillet telefonopkald fra en nabo, der fandt sted kort efter skydningen, var sheriffens stedfortræder, der svarede på telefonen, fortalte naboen, at Scott, hvis legeme stadig lå i en pulje af sit eget blod, var "travlt".
Under den efterfølgende søgning af ejendommen viste tjenestemændene ikke noget tegn på nogen marihuana på ejendommen. Mens søgningen efter marihuana blev brugt som begrundelsen for raidet på Scotts hjem, blev det senere opdaget, at embedsmænd fra flere retshåndhævende myndigheder havde drøftet beslaglæggelsen af hjemmet og endog undersøgt vurderinger af lignende egenskaber i området, inden de udførte raid. I en rapport skrevet af Michael Bradbury, District Attorney of Ventura County, blev det fastslået, at ejendomsmagt var en af de primære motivationer til raid.
3Couple tvunget til at vælge mellem $ 6,037 og forældremyndighed af deres børn
Da Ron Henderson blev trukket over af politiet i Tenaha, mens han rejste fra Houston til Linden, Texas, oplyste officereren ham, at han var blevet trukket over for at rejse i venstre vej i over en halv mile uden at passere. Under stoppet hævdede officereren at lugte marihuana. Da han blev spurgt, om der var nogen stoffer i bilen, svarede Henderson og hans kæreste, Jennifer Boatright, at der ikke var nogen.Parret samtykkede derefter til en søgning i bilen, hvilket gav et glasrør og $ 6.037 i kontanter, som parret sagde, at de skulle bruge til at købe en bil, da de ankom til Linden. Der blev ikke fundet nogen stoffer af nogen art i køretøjet.
Embedsmændene eskorterede Boatright og Henderson til den lokale politistation, hvor de mødtes med amtets distriktsadvokat, Lynda K. Russell. DA informerede parret om, at de havde to muligheder: De kunne blive opkrævet af hvidvaskning af penge og barnetilpasning, eller de kunne simpelthen underskrive et frafald for at vende $ 6.037 til byen. DA oplyste parret om at blive anklaget for flere forbrydelser ville lande Henderson og Boatright i fængsel, og Child Protective Services ville føre forældremyndigheden over deres børn som følge heraf, så parret underskrev kontanter over til byen i stedet for at miste deres børn og ansigt forbrydelser.
Situationen oplevet af Boatright og Henderson er en fælles i Tenaha, da officerer drager fuld nytte af civile fortabelseslove som et middel til at generere indtægter. Efter at byen marskal har markeret konstante klager fra chauffører, der passerer igennem Tenaha, som havde udholdt lignende omstændigheder, komplimenterede han simpelthen officeren med et godt udført arbejde og sagde: "Vær sikker, og fortsæt det gode arbejde."
2Restaurateur Har en år gammel baby taget væk og $ 50.291 Beslaglagt
I en anden hændelse, der involverede samme politimand og advokat i Tenaha, blev restauranten ejer Dale Agostini trukket over på samme strækning af motorvej som Jennifer Boatright og Ron Henderson af samme grund: kørsel i venstre vej uden at passere. Efter at have brugt det viste sig at være en uuddannet politihunde til at snuse køretøjet, fandt officerer over $ 50.000 i kontanter, men ingen tegn på stoffer. Agostini forklarede officererne at han havde familie i området, og han havde til hensigt at købe restaurantudstyr på en lokal auktion med de kontanter, han bar. På det tidspunkt rejste Agostini med sin forlovede og deres etårige barn sammen med en kok, der arbejdede på Agostini's restaurant.
Agostini og passagererne blev informeret af Lynda K. Russell, distriktsadvokaten, der var ankommet på stedet, at de ville betale gebyrer for hvidvaskning af penge og til at deltage i organiseret kriminel aktivitet, og barnet ville blive overført til Child Protective Services. Bilen, $ 50.000, seks mobiltelefoner og en iPod blev alle beslaglagt.
Da Agostini lærte at han blev fængslet, og hans barn blev taget væk, spurgte han, om han kunne kysse sin søns farvel, en anmodning, der blev kortfattet nægtet. Russell blev senere hørt på bånd koldt sjovt om Agostinis anmodning og mindede om, at hun sagde: "Nej, kys mig." Agostini anmodede også om at få lov til at tale med en advokat, for kun at blive fortalt, at en sådan anmodning ikke kunne gives, før han havde brugt mindst fire timer i fængsel. Ingen kriminelle anklager blev nogensinde indgivet.
1Fader og søn, der er underlagt 'profiling for profit'
Stephen Skinner og Jonathon Brashear passerede gennem New Mexico på en biltur til Las Vegas, da de blev trukket over for at rejse 8 kilometer (5 mi) over hastighedsgrænsen. New Mexico State Trooper, der lavede det første stop, udstedte en skriftlig advarsel om hurtighedsbruddet og bad derefter om tilladelse til at søge i køretøjet, hvilket var en udlejningsbil.
En narkotikahund blev indkaldt, og trooper demonterede dele af køretøjet i løbet af søgningen, men fandt ikke noget tegn på narkotika. Trooper noterede sig dog tilstedeværelsen af næsten $ 17.000 i kontanter. Trooper tilbageholdt Skinner og Brashear i to timer og henviste til Skinner pejoratively ved at kalde den 60-årige afroamerikanske mand "boy" før han fortalte ham om hans frigivelse at "det var ikke overstået endnu".
Da parret nåede Albuquerque, blev de trukket igen - denne gang for en uhørlig baneændring af Albuquerque Police Department. Dette stop blev dog understøttet af tilstedeværelsen af en officer hos Department of Homeland Security, der straks greb kontanter og bilen og slap af Skinner og Brashear i lufthavnen uden penge og ingen transportmidler.
Det tog to år, og ACLU's indgreb før pengene blev returneret til Skinner og Brashear, og hændelsen var ikke første gang, at Albuquerque-tjenestemænd stod overfor kritik for at misbruge fortabelseslove: Bernalillo County og Darren White, den tidligere sheriff, var påkrævet af en dommer til at betale over 3 millioner dollars i erstatning til personer, der havde kontanter beslaglagt af sheriffens varamedlemmer, da det var blevet fastslået, at disse penge blev beslaglagt med den primære hensigt at levere yderligere midler til politibudget.