10 Fælles engelske sprogfejl

10 Fælles engelske sprogfejl (Misforståelser)

Fordi engelsk er et så komplekst sprog, er det fyldt med fælder, som vi alle ofte falder ind i. Med denne liste håber jeg at rydde op mindst et par af de forvirrende ord, vi bruger hver dag. Dette er en liste over nogle af de mere almindelige fejl, som folk gør med engelsk.

1. Øvelse / Øvelse

I amerikansk engelsk bruges praksis som enten et verb (gør ord) eller substantiv (navngivende ord). Derfor har en læge en praksis, og en person udøver violinen. I engelsk er praksis et substantiv, og praksis er et verb. En læge har en øvelse, men hans datter praktiserer klaveret.

Selv om det er vores sprog, gør vi helt sikkert mange fejl. Køb ordbogen af ​​uundgåelig engelsk: et kompendium af fejl i grammatik, brug og stavning med kommentarer til leksikografer og sprogbrugere på Amazon.com!

2. Købt / Bragt

Købt handler om at købe noget. Brought relaterer til at bringe noget. For eksempel købte jeg en flaske vin, der var blevet bragt over fra Frankrig. Den nemme måde at huske på er, hvad der er, der bringer start med 'br' og bragt også gør. Køb og køb først med 'b'. Dette er en af ​​de vanskelige, som en stavekontrollør ikke vil fange.

3. Din / Du er

Dit betyder "tilhører dig". Du betyder "du er". Den enkleste måde at udarbejde den rigtige til brug er at læse din sætning. For eksempel, hvis du siger "du er jeans se fin ud" udvide apostrof. Den udvidede sætning ville læse "du er jeans ser godt ud" - selvfølgelig uanstændigt. Husk, at apostrof ofte på engelsk angiver en forkortelse.

4. Dens / Det er

Som i det ovennævnte tilfælde betegner apostrof en forkortelse: det er = det er. Dens betyder "tilhører det". Forvirringen opstår her, fordi vi også bruger en apostrof på engelsk for at betegne besiddelse - undtagen I dette tilfælde; hvis du vil sige "kattens taske" siger du "sin taske" ikke "det er taske". "Det er" betyder altid "det er" eller "det har". "Det er en varm dag." "Det har været sjovt at se dig."


5. To / To / Too

Med en 'w' betyder det nummer 2. Med en 'o' refererer den til retning: 'til Frankrig'. Med to "o'er" betyder det også "eller" refererer til kvantitet - for eksempel: "Der er for mange penge". En god måde at huske denne ene er, at der også er to 'o'er - det har mere' o end 'til' - derfor refererer det til kvantitet.

Få gratis forsendelse, tusindvis af film og millioner af streaming sange med en gratis prøveversion af Amazon Prime på Amazon.com!

6. Ørken / Dessert

Dette er forvirrende, fordi i engelsk er en 's' på egen hånd ofte udtalt som en 'z' og to 's' er normalt udtalt som en n 's' (for eksempel: pris, prissy). I dette tilfælde følger ørkenen reglen - det betyder en stor sandstrækning. Dessert er dog udtalt "dez-urt" med vægt på den anden stavelse - dvs. noget vi spiser som en del af vores måltid. For at gøre sager værre, når en person forlader hæren uden tilladelse, er den stavet ørken. Så lad os opsummere:

ørken (udtalt dez'-it): tørt land
ørken (udtalt dez-urt '): opgive
dessert (udtalt dez-urt '): yum yum! - Husk, to s er fordi du vil have anden hjælp!

Åh - en ting mere - en anden meget almindelig fejl bruger ordet dessert (to s) til at betyde budding - budding er en sød kursus, der ofte består af en slags kage eller is. Dessert er frugt eller ost - normalt taget efter pudding kurset.

7. Tørretumbler / tørretumbler

Hvis dit tøj er vådt, læg dem i en tørretumbler. Det vil gøre dem tørre. En hårtørrer gør også hårtørrer.


8. Vælg / Vælg

Dette er faktisk ret nemt at huske - på engelsk udtaler vi generelt 'oo' som det er skrevet - som "moo". Den samme regel gælder her: Vælg er udtalt som det er skrevet (med en 'z' lyd til 's') - og valgte bliver sagt som "næse". Derfor, hvis du skulle vælge at besøge Timbuktu, er chancerne du valgt at flyve der. Valg er den tidligere tid, vælger, er den nuværende tid.

9. Tab / Løs

Denne ene er forvirrende. I modsætning til de almindelige engelske regler er den enkelte 's' i løs udtalt som en 's' - som ved at bære bukser, der er for løse. Taber på den anden side, vedrører tab - for eksempel: "Jeg håber, vi ikke mister dette spil". En god måde at huske på er, at i ordet "tabe" har du mistet den anden 'o' fra løs. Hvis du ikke kan huske en regel så simpelt, er du en taber!

10. bogstaveligt talt

Denne bruges ikke kun i fejl, det er utroligt irriterende, når det bruges på den forkerte måde. Bogstaveligt betyder "det virkelig skete" - derfor, medmindre du bor på et parallelt univers med forskellige fysiske regler, kan du ikke sige "han fløj bogstaveligt talt ud af døren". At sige, at nogen "fløj ud af døren" taler figurativt - man kan sige "han figurativt fløj ud af døren", men billedligt set er det implicit, når man beskriver noget umuligt. Bogstaveligt kan kun bruges i tilfælde af fakta - for eksempel: han eksploderede bogstaveligt talt efter at have slukket granaten. Hvis han gjorde det, slukker han granaten og eksploderer - den sidste sætning er helt korrekt. Det ville ikke være korrekt at sige "hun irriterede ham og han eksploderede bogstaveligt", medmindre hun er Wonder Woman, og hendes vrede kan få folk til at sprænge.

Bonus: Jeg kunne passe mindre

Jeg skal tilføje denne som en bonus, fordi det er en, jeg især hader.Når du siger "Jeg kunne bryde mig mindre" siger du "Jeg bryr mig lidt, så jeg kunne bryde mig mindre". De fleste mennesker, når de bruger denne forfærdelige sætning, betyder at "jeg kunne ikke bryde mig mindre", hvilket betyder "jeg bryr mig så lidt, jeg kunne ikke bryde mig mindre".

Bonus 2: Ironic

Er det ikke ironisk? Faktisk nej, det meste er det ikke. Irony er i sin sande form, når du siger noget til en person, som ikke forstår hvad du virkelig mener, men en anden person gør. I det væsentlige gør det høreapparatens grin uden at være opmærksom på det. Dette kaldes dramatisk eller tragisk ironi, fordi den stammer fra scenen hvor publikum vidste hvad der skete, men offeret på scenen gjorde det ikke. Det mest vedholdende eksempel på dramatisk ironi er utvivlsomt Sophocles 'Oedipus Rex, hvor Oedipus søger at finde morderen af ​​den tidligere konge i Thebes, for kun at opdage, at det er sig selv, et faktum publikum har kendt hele tiden.

En anden form for ironi er sokratisk ironi, hvor personen foregiver at være uvidende om et emne for virkelig at vise uvidenheden hos den person, som han argumenterer for.

Desværre havde fattige Alanis Morissette ingen anelse, da hun sagde "det er en gratis tur, når du allerede har betalt" eller "det er som regn på din bryllupsdag". Dette er ikke ironi - det er ulykke eller tilfældighed.

For at opsummere det er iboende Ironisk en talegang, hvor det, der er angivet, ikke er hvad der menes. Sarkasme kan være en slags ironisk.

Listeoversigt personale

Listverse er et sted for opdagelsesrejsende. Sammen søger vi de mest fascinerende og sjældne perler af menneskelig viden. Tre eller flere faktapakker lister dagligt.