10 Hilarious erklæringer lavet af dommere i juridiske beslutninger
Domstolsforhandlinger ses meget sjældent som lejlighedsmuligheder, men en håndfuld dommere har udnyttet deres sproglige perspektiv til at vende deres kamre til en komedieklub, mens de udsteder afgørelser. Følgende domme omfatter hilariske referencer til populærkultur, dobbelt entenders og ondskabsfuldt sjovt indblik i spørgsmål, som sagsøgte og sagsøgte kan tage lidt for alvorligt.
10Texas Dommerkanaler Den store Lebowski
Kinney v. Barnes, 2014
Coen Brothers 'kultklassiker Den store Lebowski er overflod med citatte linjer, der uundgåeligt finder deres vej til hverdagens samtale. Walter Sobchak, den vietnamesiske veteran og jødiske konvert, der spilles af Falstaffian John Goodman, leverer mange af disse mindeværdige en-liners med ekstraordinær styrke. Uanset om han på en dybt måde minder Donny om at vælge hans ord mere omhyggeligt ("Shut fk up, Donny"), muskler politisk ("sig hvad du vil om nøgleordene for national socialisme, i det mindste er det et etos") eller spekulerer med hensyn til en koreanskkrigs veterans ambulatoriske evner ("Jeg har set mange spinaler, Dude. Og denne fyr går i gang"), citeres Walter ofte og ivrig efter Lebowski hengivne.
Selv om det ikke kan være overraskende at komme ind i en person i en bar, der imellem en hvid russisk slynger påberåber en linje eller to fra film noir parodi, er det overraskende at høre en højesteret i Texas henvise til den større- end-liv karakter i en afgørelse. Debra Lehrmann gjorde netop det i 2014 og noterede sig: "Den første ændring af den amerikanske forfatning er ... mistænkelig for tidligere begrænsninger" og siger videre, at denne beskyttelse er "blevet bekræftet igen og igen af højesteret, denne domstol i Texas af appeller, juridiske afhandlinger og endda populær kultur. "
Henvisningen til populærkulturen indeholder en fodnote, der henviser til Walters påskyndelse som reaktion på en servitrice, som havde bedt ham om at sænke sin stemme i en restaurant: "For din information har Højesteret afvist afvist forudgående tilbageholdenhed!"
9'They Bitsy Teeny Weeny Bikini Top v. The (More) Itsy Bitsy Teeny Weeny Pastie '
35 Bar And Grille v. San Antonio, 2013
Denne sag vedrørte en byforordning, der kræver, at eksotiske dansere bærer en bikini top, ikke pasties. Klubbens ejere, der er berørt af forordningen, anmodede om et midlertidigt forbud mod at forhindre byen i at håndhæve dette, så dets dansere kunne fortsætte med at bære de mere afslørende pastier. I kendelsen, som er fyldt med hilarious double entenders, lukker dommeren ved at sige: "Hvis parterne vælger at strække denne sag ud for at komme til prøvelse på fordelene, opmuntrer Retten til et rimeligt samkvem, da de navigerer i tvister og dale, måske for at nå en god afslutning. "
Andre komiske citater omfatter:
"Selvom Retten ikke har modtaget amicus curiae trusser, har Domstolen været velsignet med frivillige kendt i syd Texas som "nysgerrige amigos" for at være inspektører generelt at udføre besøg på stedet på de pågældende steder. "
"Sagsøgerne, og i forlængelse af deres kunder, søger en erektion af en forfatningsmæssig mure, der adskiller sig fra byens regeringsmagt."
"En ordinance om semi-nude dansere er igen faldet på Rettens skød."
"Retten infiserer sagsøgere frygt for fuldbyrdelsen af forordningen ville fjerne dem fra deres overskud, hvilket har negativ indflydelse på deres bundlinje."
8 Den Pissing Puddel
Aetna Insurance v. Sachs, 1960
I en sag, hvor en sagsøgt forsøgte at inddrive erstatning fra et forsikringsselskab, da deres puddel var på tæppet - hvilket måske eller måske ikke har "virkelig bundet værelset sammen" - en dommer besluttede at forsikringsselskabet ikke kunne holdes ansvarlig for skaderne.
I dommen udtalte dommeren nogle af sagens begivenheder og noterede sig følgende: "Sagsøger sendte en juster til lokalerne for at undersøge virkningerne af, hvor Andre, den franske puddel, havde poppet ind, piddled og popped ud. Faktisk vidnede han om, at Andre gav en 'kommandofremstilling', mens han var der. "
Ved udstedelsen af sin afgørelse konkluderede han: "Jeg vil sige, at sagsøgte på grund af en sådan grov uagtsomhed og indiskretion i at tillade Andre at bevæge sig i hus ved vilje, løfte sit ben tilfældigt og sandsynligvis yppe og yppe i hans hundeutopi, bør ikke være tilladt at komme sig. Selvfølgelig kan en hund styres af sin herre, og mens en mester ikke kan forvente perfektion fra en hund, selv en pudel, skal han altid være opmærksom på at holde ham fra dyre dele af huset, hvor han kan skade med hver ende. "
7Galveston: "Fri af Rustlers, Hooligans, eller ondskabsfulde Varmints of Unsavory Kind"
Smith v. Colonial Penn , 1996
Fotokredit: TheAustinMan / Wikimedia
Dette særlige tilfælde er til stede på grund af de hilariske admonitions som reaktion på et forslag om at overføre sagen fra Galveston til Houston. Advokater for Colonial Penn indgav bevægelsen med henvisning til "unødvendig køretid og udgifter", som dommer Samuel Kent reagerede med en masse sarkasme. Han bemærkede først, at forskellen i afstanden ville være mindre end 65 km (40 mi) før han sagde: "Domstolen ønsker bestemt ikke at bøje nogen retssag mod en så tung byrde."
Dommeren, som måske er følsom over for Texas omdømme blandt dem, der bor i den nordøstlige del af landet (Colonial Penn er baseret i Philadelphia), gik så langt som at sige følgende:
"Sagsøgte bør være sikker på, at den ikke påbegynder en tre ugers lang rejse via dækkede vogne, når den rejser til Galveston. Snarere vil Sagsøgte være glad for at opdage, at motorvejen er brolagt og tændt helt til Galveston, og takket være Rettens forgænger, dommer Roy Bean's bestræbelser, skal turen være fri for rustlers, hooligans eller ondskabsfulde varmints af usleende venlig."
6Judge Paine, eller dommer Wayne?
Noble v. Bradford Marine, Inc., 1992
Det er ikke ualmindeligt at finde referencer til populærkulturen, der er inkluderet i en retsorden, men dommer James C. Paine tog det på et helt andet niveau i 1992, da han gjorde mange henvisninger til Wayne's World, som netop var blevet frigivet tidligere samme år. Ordren begynder ved at gøre en ikke så tyndt sløret reference til filmen: "Efter en ekstrem nærbillede gennemgang af posten og fremragende myndigheder går retten ind i den følgende rækkefølge."
Flere referencer fulgte straks: "Den 11. oktober 1988, mens den blev anbragt ved Bradford Marine, Inc., blev en brand spundet fra M / V Bedste sendetid, en båd ejet af Prime Time Charters, Inc. Branden slog klumper af flammende snavs til andre fartøjer, der ødelagde dem, der ejes af Lyn C. Noble og Robert C. Muir. "
Tilsyneladende var dommer Paine så begejstret af Mike Myers og Dana Carvey-klassikeren, at han minerede filmens script for hver af hans overskrifter, der læste: "Som en Winged Monkey Flying Out of the Ash," "NOT !," og "A Schwing og en frøken. "Hvis det ikke var nok, lukkede dommer Paine med denne perle:" Kort sagt, Prime Times mest falske forsøg på fjernelse er "ikke værdig", og de sagsøgte skal "fejre" i statsretten. "
5Ah, colloquialisms
Kissel v. Schwartz & Maines & Ruby Co., 2011
Dommer Martin Sheehan, Kenton Circuit Court dommer i delstaten Kentucky, var så glad for at høre, at en tvist, der var planlagt til prøvelse, var blevet afgjort uden for retten, at han udstedte en hilarisk annulleringsordre, der omfattede flere grinfremkaldende sætninger.
Dommer Sheehan bemærkede, at nyheden gjorde ham "gladere end et kryds på en fed hund, fordi [domstolen] ellers travlt end en enbenet kat i en sandkasse og helt ærligt ville have hellere hoppet nøgne ud af en tolv fods trinladder ind i en fem gallon spand pattedyr, end der var forsynet med et forsøg på denne tvist, et forsøg, der uden tvivl ville have gjort juryen mere forvirret end en sulten baby i en topløs bar og gjort parterne og deres advokater gale end myg i en mannequin fabrik. "
I en enkelt sætning var dommer Sheehan i stand til at pakke fem latterlige colloquialisms. Uanset hvad tvisten måtte have været, må denne ordre sikkert have bragt smil til ansigterne hos alle involverede parter af forskellige årsager.
4'Preposterous Doggerel Verse '
Mackenworth v. American Trading Transportation Co., 1973
Dette er et tilfælde, hvor dommeren ikke var den eneste, der besluttede at blive kreativ gennem retsprocessen. Advokaterne for sagsøgeren og sagsøgte hver udnyttet vers, men dommer Edward Becker i sidste ende trumped dem begge:
"Bevægelsen nu før os
har rykket op for en frygtelig besvær.
Og hvad er væsentligt værre,
det har skabt nogle fornemme doggerel vers.
Sagsøgeren, en havets mand,
efter at have betalt sin advokat et gebyr,
indgivet en klage på flere sider
at inddrive lovbestemte lønninger.
De påberåbte fakta minder os om en fortælling, der er uendelig.
En sømand, som i århundreder loven har kaldt "vensløs"
Udtømmes fra skibet inden rejsens ende
og sagsøger for tabte lønninger, hans økonomi til at reparere.
Den sagsøgte rederiets kontor er baseret i New York City,
og for at komme lige ned til nitty gritty,
den er blevet bragt til Domstolen ved langvarig tjeneste,
som har gjort det ekstremt nervøst. "
Den poetiske dommer fortsætter med næsten 1000 ord og lukker med dette:
"På baggrund af ovenstående udtalelse, på dette tidspunkt
Vi indtaster følgende ordre, også i rim.
At finde den proces af proces er bona fide,
Beslutningen om afskedigelse afvises hermed.
For at denne sag nu kan komme på vejen,
Sagsøgte skal indsende et svar inden for 21 dage. "
3Familieloven kræver Dr. Freud
Bruni v. Bruni, 2010
Familie domstol sager er ofte nuanceret og også ret frustrerende for alle involverede parter, og dommeren i dette tilfælde gjorde sin frustration klar i forbindelse med et gift par, der var adskilt. Efter adskillelsen holdt Catherine Bruni tilsyneladende sin mand fra at se deres datter, som i sidste ende arbejdede imod hende i denne særlige dom.
Frustreret af lovens manglende evne til at give enten sagsøgeren eller sagsøgte den hjælp, de krævede, tog dommer Joseph Quinn sin afgørelse ved at påstå, at Dr. Freud ville have været bedre egnet til at håndtere en sådan sag: "Personsøgning Dr. Freud. Personsøger Dr. Freud. Dette er endnu et tilfælde, der afslører familiedomstolens ineffektivitet i en bitter forældremyndighed / adgangskonflikt, hvor parterne kræver terapeutisk intervention snarere end juridisk opmærksomhed. Her har en mand og kone marineret i et fælles had så intenst, at det helt sikkert udgør en personlighedsforstyrrelse, der kræver behandling. "
I hans afgørelse vejede han ind på Bruni's spousal support arrangement og sagde: "Jeg kommer nu til spørgsmålet om spousal støtte, historisk set er familielovets roulette (blindfolds, dart og Ouija boards frivillige)."
I sidste ende fastslog han, at Catherine Brunis spousal støtte var i mængden af en enkelt dollar om måneden og bemærkede: "Dollars kan ikke erstatte det forhold mellem far og datter, som Catherine har ødelagt. Men under omstændighederne i denne sag har retfærdighed kun et Hobson valg. Katarinas fremmedgørelse ... må fordømmes, og en effektiv metode til at udtrykke denne fordømmelse er som en reduktion i spousal støtte. "
2A Scathing Vurdering af Gurnek Singh's forbløffende mangel på karakter
Pirbhai v. Singh, et al, 2010
Fotokredit: Rick Madonik / Toronto Star
En anden post fra den ærede dommer Quinn omfatter en interessant karakterstudie af sagsøgte, Gurnek Singh, ejeren af Sarwan Auto Sales og Brampton Auto Collision Center. I forbindelse med at tildele sagsøgeren et beløb på over $ 83.000 vedrørende salg og reparation af et Lexus 1998, erklærede dommer Quinn, at Singh er "ubemærket uærlig", "viser ingen egnethed til sandheden" og "er uforanderlig".
Hvis denne analyse af Singhs karakter virker hård, fortsætter dommer Quinn uhindret og siger: "Singh bør ikke få lov til at drive nogen kommerciel virksomhed i provinsen Ontario, der bringer ham i kontakt med offentligheden."
Måske kommer den bedste del af hans dom fra en fodnote, hvor dommer Quinn bemærker: "Ja, i slutningen af retssagen, hvis Singh skulle have vidnet om, at verden var runde, ville jeg straks have søgt medlemskab i Flat Earth Society .”
1Judge anvender Ludacris til at præcisere en stavefejl
USA mod Murphy, 2005
Dommer Terence Evans fra den syvende kredsdomstol, der dirigerede en sag, hvor Darron Murphy Sr. var blevet dømt for flere forbrydelser, følte det nødvendigt at afklare en erklæring fra et af vidnerne.
Vidnet var blevet udpeget af retshåndhævende myndigheder til at købe crack kokain fra Murphys søn, Darron Jr., der førte til hans fængsling. Hans far fandt ud af vidnesbyrdets identitet og førte ham til at henvise til hende som, ifølge retten reporterens transkription, en "snitch bitch hoe." I et af fodnoterne skrev dommer Evans:
"Prøven transkript citerer Ms Hayden som siger Murphy kaldte hende en snitch tæve 'hævning.' En "hakke" er selvfølgelig et redskab til ukrudt og havearbejde. Vi mener, at retten reporteren ikke er bekendt med rap musik (måske heldigvis det), misforstod Hayden's svar. Vi har taget friheden til at ændre 'hov' til 'ho', en hæfteklamme af rap-musikfolke som f.eks. Når Ludacris raps 'Du gør aktiviteter med hoveder.' ”